История
Yesterday

Не пень, не колода, а путь да дорога! Крупица истории христианской, шаманской и буддистских проводов в путь-дорожку.


Статья посвящена древнерусской культуре и описывает некогда употребляемые вербальные обряды, связанные с проводами человека в дальний путь. Ее цель дать читателю некоторое культурно-антропологическое понимание, касаемо отношения былого населения к предпроцессу путешественника в дорогу и нахождению его в пути. Состоит из двух кратких плановых акцентуаций, первая из которых объясняет преодоление пути странником в христианском осмыслении, вторая же описывает путь через призму буддистских и шаманских мирощущений.

С проводами человека в дорогу связаны многочисленные диалектные речевые формулы. При недавнем еще отсутствии на Руси развитой транспортной логистики сама эта ситуация была осложнена многими неудобствами и вызывала у людей вполне оправданные опасения. Этимологи также подчеркивают народные представления о трудностях, которые сулит человеку пребывание в дороге. Корень дорог- возводится к *dorgh- «продранное в лесу пространство» и связывается с глаголом "дёргать". Древнее значение *pont-, к которому восходит слово путь, - «преодоление; дорога, изобилующая опасностями». Не исключено, что именно к этим архаическим представлениям восходит сама необходимость выражать человеку добрые пожелания в дорожной пребывании. По отражению различных временных и территориальных культурных смыслов дорожная семантика в русской культуре многопланова. Являясь почти полными синонимами, слова путь и дорога в русском языке тем не менее существенно различаются по выражаемым ими символам. Обобщая свои наблюдения над употреблением этих слов, О.А. Черепанова заключает, что «... в поздней славянской культурной традиции, символика пути связана с христианско-религиозным взглядом на мир, символика дороги — с языческим мировоззрением и мироощущением».

Семантика нахождения в пути христианского представления

Привлекая материалы картотеки Словаря вологодских говоров и личных полевых записей, рассмотрим далее, как актуализируются такие представления в современных актах коммуникации. Здесь довольно часто обращает на себя внимание связь с христианскими представлениями о дороге. Обычным для человека является желание получить перед дорогой благословение: Благослови, Господи, на дальнюю дорогу!; Сохрани, Господи, в пути-дороге. Именно отсюда происходит частое использование молитв, ибо в дорожной ситуации люди обращаются к Богу с мольбой, просят его о благе для человека: «Царь небесный, царь земной, Спаси нас в путях и в дорогах!». Иногда в благословениях слово Бог заменяется словом судьба: Сбереги себя судьба! Сохрани тебя судьба! Если в первой из приведенных формул человек просит блага для себя, то бенефициантом второй формулы является тот, кто отправляется в путь. Фраза обычно произносится трижды, а это означает, что она по происхождению не что иное, как заклинание. Прочие зафиксированные в диалектах благопожелания не обнаруживают явной связи с молитвами: "Ровной дороги! Мир дорожке (дорожкой). Скатертью дорога (дорожка); Путь да дороженька! Не пень, не колода, а путь да дорога. Ветер в поход! Ровной дороги!" Формально говорящие желают, чтобы для уходящего, отъезжающего дорога была ровной и легкой. Скатертью дорога! (Скатертью дорожка) - благопожелание человеку, отправляющемуся в путь: «Кто куда-то отправляется, так тому говорят: “Скатертью дорожка!” - чтоб и дорога была спокойной, безо всяких приключений, да чтобы быстрее она закончилась, эта дорога». В современном русском литературном языке выражение Скатертью дорога произносится в адрес того человека, которого не удерживают, в присутствии которого не нуждаются. В диалектах, по-видимому, сохраняется первоначальное, архаическое значение - «пусть дорога будет гладкой, как скатерть, т.е. удобной, легкой». В этом случае в истории русского языка произошло энантиосемическое развитие значений: от указанного положительного до современного отрицательного смысла. Варьирование формулы за счет уменьшительно-ласкательного производного слова дорожка не вносит существенных оттенков в смысловое наполнение самой формулы. Однако, полагаем, оно придает особую стилистику всей коммуникации, подчеркивая ее доброжелательный, вежливый характер. Путем-дорогой (Путем-дорожкой!) - приветствие человеку, встретившемуся в пути: счастливо идти путем-дорогой. Формулы зафиксированы в говорах Междуреченского и Сямженского районов. Здесь используется тесное смысловое единство: путь-дорога (путь-дорожка). Базовой, основной в этой формуле является вторая часть - путь да дорога, расширяющаяся за счет первой части - не пень, не колода. Каламбур строится на антитезе, попарном противопоставлении упоминаемых реалий. Пень - это «оставшаяся на корню часть спиленного, срубленного или сломанного дерева», колода - «короткое толстое лежачее бревно». Вместе же эти слова - знаки дефектов на дорожном полотне. Единство пень и колода используется и в малых фольклорных жанрах, например, в детской игре, подобной той, где «сорока кашу варила»: Тут пень, тут колода, тут холодная креничка. Судя по контексту, эта фраза не что иное, как предупреждение о различных опасностях на дороге.

В дохристианскую эпоху, реконструируемую по фольклорным данным, функции защиты возлагались на духов рода, предков и локальных божеств. С приходом христианства магическая формула стала молитвенной: упоминание Бога или ангела выполняло охраняющую роль. Ритуал проводов включал не только слова, но и жесты: осенение крестным знамением, трижды обойти вокруг путника, окропить водой или подать хлеб-соль на дорогу. Эти действия имели параллели в шаманизме, где «провожающий» создаёт энергетический коридор для безопасного перехода между пространствами.

Параллели с буддизмом и шаманизмом

И в буддизме, и в шаманизме, и в древнерусской народной культуре дорога — это не просто перемещение в пространстве, а переход через зоны иной силы. В шаманизме — это переход между «миром людей» и территориями духов, иногда даже сквозь несколько миров. В буддизме — дорога может восприниматься как метафора сансары, а конкретное путешествие — как испытание, где человек проходит через «поля кармы» и зоны духовных опасностей. В русской традиции — путь часто отождествлялся с «чужбиной», где нет защиты своего рода, и потому человек уязвим для духов, колдунов и «нечисти». Во всех трёх системах именно слово — благопожелание, заклинание, молитва — становилось ключевым оберегом, «энергетическим проводником» между началом и концом пути.

У сибирских и арктических народов шаман, провожая человека в путь, произносил обращения к духам дороги и местности. Чаще всего это были короткие императивные формулы: «Духи тропы, пропустите!» «Ветры, не задерживайте!» «Зверь лесной, не преграждай!». Часто добавлялось указание на род или племя путешественника: «Это сын рода такого-то — не трогайте его». Такая формула выполняла персонализирующую функцию — духам сообщалось, что путник находится под покровительством определённых сил.

В тибетском и монгольском буддизме перед дорогой читали краткие сутры и мантры, которые должны были очистить пространство пути.

Наиболее известная мантра«Ом мани падме хум» (эта шестислоговая мантра бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары является одной из самых известных в буддизме и часто используется для различных духовных практик, включая очищение и защиту), но в дорожном контексте использовались и другие: Мантра Зелёной Тары («Ом таре туттаре туре соха»). Эта мантра связана с богиней Тарой, которая считается защитницей от опасностей и трудностей, особенно внезапных и непредвиденных. Мантра Манджушри, посвященная бодхисаттве мудрости Манджушри, считается полезной для развития ясного ума, мудрости и принятия верных решений.

Кроме мантр, бытовали и бытовые напутствия, не относящиеся напрямую к литургии, но сохранившие магический смысл: «Пусть твои стопы будут лёгки» (монг.яз.) «Пусть колёса не ломаются, а кони не спотыкаются» (тибет.яз.) «Пусть путь будет как гладкая река» (бурят.яз.)

Если свести всё к общему знаменателю, то и шаман, и лама, и деревенская старуха исходили из одной установки: "Путь — это зона опасности, и для её преодоления нужно привлечь силы, превосходящие возможности самого путника." И везде эти силы «подключаются» словом — будь то молитва, заклинание или формула пожелания.